Super-filmi.3dn.ruСкачать фильмы бесплатно
Главная » 2011 » Июнь » 28 » Эли и Бен Илай и Бен Eli Ben (Ори Равид Ori Ravid) [2008 Израиль Драма Семейный DVDRip] Sub (Ru
23:06 Эли и Бен Илай и Бен Eli Ben (Ори Равид Ori Ravid) [2008 Израиль Драма Семейный DVDRip] Sub (Ru | |
Илай и Бен / Eli & Ben &%2310;Страна: Израиль Жанр: Драма, Семейный Год выпуска: 2008 Продолжительность: 1:30:31 Перевод: Субтитры (Отключаемые) Cубтитры: Русские, Английские Оригинальная аудиодорожка: Иврит Режиссер: Ори Равид / Ori Ravid В ролях: Юваль Шевах, Лиор Ашкенази, Шмуэль Эдельман, Сигалит Фухс, Цахи Град, Описание: Илай – обычный 12-летний ребенок, который занят придумыванием приколов над учителями и влюблен в первую красавицу класса. Его жизнь круто меняется когда его отца, архитектора муниципалитета города обвиняют в получении взятки. Илай уверен в невиновности отца, и пытается убедить Амоса, известного следователя, что в этот раз он ошибается. Доп. информация: Субтитры делал сам. Ногами не биться. За ошибки не расстреливать Сэмпл: http://multi-up.com/330534 Качество видео: DVDRip Формат видео: MKV Видео: H264, 716x552 (1024x552), 16:9, 25 fps, 1500 Kbps Аудио: Hebrew, AC3, 48 KHz, 256 Kbps, 6 channels Cубтитры: Русский - SRT, Английский - SRT MediaInfoGeneralComplete name : D:\uTorrent Files\Eli & Ben (2009 Israel).mkv Format : Matroska File size : 1.11 GiB Duration : 1h 30mn Overall bit rate : 1 754 Kbps Encoded date : UTC 2010-09-03 14:29:37 Writing application : mkvmerge v3.3.0 ('Language') built on Mar 24 2010 14:59:24 Writing library : libebml v0.8.0 libmatroska v0.9.0 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L3.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 8 frames Muxing mode : Container profile=Unknown@3.1 Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 30mn Bit rate : 1 463 Kbps Nominal bit rate : 1 500 Kbps Width : 716 pixels Height : 552 pixels Display aspect ratio : 1.855 Original display aspect ratio : 1.297 Frame rate : 25.000 fps Resolution : 8 bits Colorimetry : 4:2:0 Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.148 Stream size : 949 MiB (83%) Title : Eli & Ben Writing library : x264 core 98 r1649 c54c47d Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : Hebrew Audio ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 30mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 256 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 166 MiB (15%) Title : Dolby Digital 5.1 AC3 - 256 Kbps Language : Hebrew Text %231 ID : 3 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT Subtitles Language : Russian Text %232 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT Subtitles Language : English Скриншот c названием фильма&%2310;Субтитры - Пример100:00:48,871 --> 00:00:50,987 <i> За последний год со мной случилось такое </i> 2 00:00:51,111 --> 00:00:53,466 <i> что ничто больше не может меня удивить.</i> 3 00:00:56,151 --> 00:00:57,823 <i> Несколько месяцев назад </i> 4 00:00:57,951 --> 00:01:00,863 <i> Я бы не поверил что летом может идти дождь </i> 5 00:01:00,991 --> 00:01:04,301 <i> или, что рыбы могут спасти от наказания. </i> 6 00:01:06,151 --> 00:01:09,348 <i> Я бы не поверил, что у атомов есть сердце, </i> 7 00:01:09,471 --> 00:01:11,780 <i> или что я, наконец, найду в себе мужество </i> 8 00:01:11,911 --> 00:01:13,663 <i> пойти против всех. </i> 9 00:01:25,511 --> 00:01:27,103 Нет, вот так. 10 00:01:36,231 --> 00:01:37,346 Вот и все! 11 00:01:51,151 --> 00:01:56,703 Итак, то что, наконец, победило царствования Саула была ... 12 00:01:57,391 --> 00:01:58,949 Алчность. 13 00:02:07,471 --> 00:02:11,942 Что такое алчность? Кто-нибудь? 14 00:02:12,071 --> 00:02:13,709 Да? Это так как было с Мидасом. 15 00:02:13,831 --> 00:02:17,107 Очень хорошо. Кто-нибудь знает рассказ о царе Мидасе? 16 00:02:18,071 --> 00:02:19,629 Царь Мидас ... 17 00:02:23,791 --> 00:02:25,747 Эй, есть еще 20 минут! 18 00:02:27,511 --> 00:02:28,990 Илай? 19 00:02:29,791 --> 00:02:31,110 Илай? 20 00:02:31,231 --> 00:02:32,949 И в родительский день тоже? 21 00:02:33,071 --> 00:02:34,902 Почему вы всегда придираетесь к Илаю? 22 00:02:35,031 --> 00:02:36,464 Убирайся, Лейбо. 23 00:02:38,151 --> 00:02:41,427 Сочинение, запись в личном деле 24 00:02:41,631 --> 00:02:45,067 или тысячу раз ... Давай 5000 раз ... 25 00:02:45,231 --> 00:02:47,506 "Я никогда больше не нарушу течение урока 26 00:02:47,631 --> 00:02:51,385 "Ни заказом пиццы в класс, ни ... " - Сочинение. 27 00:02:51,831 --> 00:02:53,469 Но я... 28 00:02:53,591 --> 00:02:56,344 Мне бы хотелось выбрать тему самому. Почему, Илай? 29 00:02:56,471 --> 00:02:58,541 Ты же всегда... 30 00:02:59,031 --> 00:03:01,101 В итоге признаешься. | |
|
Всего комментариев: 0 | |